Trang

Thứ Năm, 30 tháng 11, 2017

Love Of My Life


     Hà nội lạnh lắm, cái lạnh đột ngột từ đâu đó tràn về, nền nhiệt hạ thấp và gió... từng cơn gào rít trên những tán cây bàng trụi lá đứng chơ vơ đầu phố.
 Trong căn phòng nhỏ, nghe không gian than thở buồn vui những ngày mùa đổi, điều thất thường làm cỏ cây thiên nhiên cũng gắng gượng thích nghi với sự bất thường. Chi bằng nghe nhạc, và tình cờ You tube hiện lên màn hình những ca khúc của nhóm nhạc Scorpions.
 Ảm đạm lắm không gian mùa đông, muốn nghe điều gì sôi động, vui vẻ mà lời ca cứ như xoáy vào tâm trí, họ đang hát Love of my life- tình yêu của đời tôi !
 Tình yêu của đời tôi đấy, mà sao không trọn vẹn, những lời trách móc, giận hờn như cào xé lòng người, chàng trai nào kia đang gào thét: " em đã làm anh tổn thương, em đã cứa nát trái tim anh, em đang xa rời tôi, đừng ! em có biết rằng khi em ra đi, em đã mang trái tim tôi đi rồi..."
 Có thật thế không? trái tim chỉ là biểu tượng của tình yêu thôi mà ! Không còn trái tim - không còn tình yêu thì đời còn ý nghĩa gì nữa, anh chàng si tình thật. Nhưng hãy đứng thẳng lên chàng trai, một khi người đó đã không còn yêu, níu kéo lằm gì: "...
Bring it back, bring it back, Don't take it away from me. Because you don't know, What it means to me (hãy mang tình yêu trở lại, đừng xa rời anh nữa, bởi vì em không biết rằng em thực sự có ý nghĩa đối với anh biết chừng nào...) Điệp khúc não lòng ấy cứ lặp lại đến sốt ruột, làm người nghe thấy đáng thương cho mối tình si ngốc, dù là được hát lên bằng chất giọng nam mạnh mẽ của ca sỹ.
  Tình yêu là cứu cánh của nhân loại, dù sao vẫn cứ nên tôn vinh tình yêu ở trong bất cứ hoàn cảnh nào, chúc các bạn một ngày Chủ nhật bình yên, ấm áp và hạnh phúc.


Love Of My Life | Scorpions
*
Tình yêu của đời tôi!
em đã làm anh tổn thương...
Em đã làm tan nát trái tim tôi
và giờ đây em đã rời xa tôi.

Tình yêu của tôi ơi
em không thể thấu hiểu điều đó được đâu...

Hãy mang tình yêu trở lại
Đừng xa rời anh nữa
Bởi vì em không biết rằng
Em thực sự có ý nghĩa đối với tôi biết chừng nào đâu.

Tình yêu của cuộc đời tôi
Em đã làm tôi tổn thương
Em đã mang trái tim tôi đi rồi
Giờ đây em quý giá đối với tôi biết nhường nào.
Hỡi tình yêu của tôi.
Em không thể biết được đâu
Hãy quay về với anh đi
Đừng rời xa anh nữa
Bởi vì em không biết rằng
Em thực sự có ý nghĩa đối với tôi biết chừng nào đâu

Em sẽ không nhớ khi điều này đã qua
Tất cả mọi điều
Khi tôi trưởng thành hơn
Tôi sẽ ở đó
Ở bên cạnh em để nói với em rằng
Tôi vẫn yêu em như thế nào, tôi vẫn yêu em đó.

Hãy quay lại đây em
Đừng rời xa anh nữa
Bởi vì em sẽ không biết rằng
Em thực sự có ý nghĩa đối với tôi biết chừng nào đâu
Hỡi tình yêu của tôi.
Hỡi tình yêu của tôi.

Love Of My Life | Scorpions

Love of my life
You've hurt me
You've broken my heart
And now you leave me
Love of my life
Can't you see
Bring it back, bring it back
Don't take it away from me
Because you don't know
What it means to me

Love of my life
Don't leave me
You've taken my heart
You now desert me
Love of my life
Can't you see
Bring it back, bring it back
Don't take it away from me
Because you don't know
What it means to me

You won't remember
When this is blown over
And everything's all by the way
When I get older
I will be there
At your side to remind you
How I still love you, I still love you

Back, bring it back
Don't take it away from me
Because you don't know
What it means to me
Love of my life
Love of my life

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Nhật ký TQtrung hoan nghênh những lời góp chân thành, bạn cần dùng tài khoản Google để xuất bản nhận xét của mình, nếu chưa có danh khoản Google, bạn có thể điền danh tính vào mục:Tên/URL để xuất bản nhận xét, các lời góp ND đều bị Google cho là spam và tự động bị xóa. Bạn đọc có thể chèn Ảnh hoặc video vào Phần nhận xét bằng cách lấy URL của ảnh gốc rồi dán vào cửa sổ comment