Trang

Thứ Hai, 29 tháng 2, 2016

NGHE CÂU HÁT GIẬN - THƯƠNG


*
Ngày tàn đông
trời Hà nội hồng lên trong nắng.
Yên lặng
nơi những áng mây vàng bay về phía tà dương
dường như đang có một mùa lạnh bất thường
để ta nghe trong hiu quạnh thời gian
tha thiết nồng nàn
câu dân ca em hát:" Giận, mà thương"

Chủ Nhật, 28 tháng 2, 2016

VÔ ĐỀ

*
H
ôm qua trời có nắng
Hôm nay trời đổ mưa
Ngoài này vương chút lạnh
trong kia nắng giao mùa.

Thứ Năm, 25 tháng 2, 2016

GÓC KHUẤT

*
C
ó một ngày bình yên
ta gặp em
người đàn bà dệt thơ bằng dĩ vãng
Em như thể
một nụ hồng duyên dáng.
Nắng hoàng hôn chỉ đủ để ấm lòng

Có một ngày
ta gặp em khi màn hình bừng sáng
tấp nập người đi
lảng bảng
thơ
loáng thoáng
dáng đàn bà, tóc thả lưng eo.

Em có nụ cười
của ngàn thông reo
gọi xuân về trên đồi cao lộng gió.

Em
Người đàn bà dấu niềm đau phía sau nỗi nhớ
từng đêm
gặm nhấm những cuộc tình xa xôi.

ta đọc nỗi buồn trong ánh mắt chơi vơi,
để cảm xúc dâng lên thành lời thơ nồng thắm
những lời yêu thương phía sau
thầm lặng
từng ngày, trải tâm tình trên trang ảo làng Face.

Có một ngày
Ta bỗng thấy thơ ngây
Khi cứ mãi đi tìm một tình yêu thuở mình đôi tám
thằng đàn ông trong ta lãng mạn
gõ, gõ
những lời vụng về
Nhìn người ta thả những con sơn dương chạy qua những nụ cười emoticon
ngô nghê.

Những dòng thơ tình
vẫn dài lê thê
chẳng bao giờ đủ cho những ngày dài trống vắng
thương người từng đêm câu kinh buồn thảm
ta bỗng thấy mình tan vào hư không.

Trong tim ta có nụ cười em buồn đến nao lòng
giai điệu yêu thương dâng lên thành khúc nhạc không lời
chỉ có những nốt trầm trĩu nặng.
Để một ngày xuân dài
thanh vắng
ta viết câu thơ cho em

và cho những người đàn bà làm thơ thầm lặng
trải tâm tình về những góc khuất của tình yêu.

Thứ Ba, 23 tháng 2, 2016

Hương Dạ lan

*
Có những đêm về lảng bảng sương khuya
Anh chợt nghe thánh thót tiếng dương cầm
từ mảnh mai bàn tay ai bé nhỏ
bản dạ khúc êm đềm 
tỏa lan khắp phố
những nốt nhạc thăng trầm trăn trở khúc phiêu du

Thứ Hai, 22 tháng 2, 2016

TẦN NGẦN - MÙA CẢI

*
Tần ngần ra đứng đầu sông
Con đò ai đẩy ngược dòng nước trôi.
tần ngần, chỉ một mình thôi
bến sông vườn cải nhớ hồi xa nhau
Về trời cải chẳng quên đâu
Lời nguyền năm ấy: quả cau, cơi trầu
anh đưa thầy mẹ đón dâu
Em về ta ở cùng nhau một nhà.

Thứ Bảy, 20 tháng 2, 2016

MÙA QUAN HỌ

* Bài thơ nay viết về câu hát cũ
"Người ơi người !|
ở lại...
đừng đi..."
Có ai nghe lời quan họ...thầm thì
Đêm hội ấy, ai qua cầu cởi áo!

Thứ Tư, 17 tháng 2, 2016

CHÚC XUÂN

*
E
m thấy không!
quanh ta đang náo nức

Xuân lại về
rạo rực 
những niềm vui.

Xuân đong đầy những mơ ước nhỏ nhoi
cho yêu thương 

 thắm tươi non sông Việt.

Thứ Hai, 15 tháng 2, 2016

NGÀY ĐÓ

*
N
gày đó, 
khi anh nói yêu em
gió xuân sớm nhẹ lay rèm cửa sổ
Bầu trời xanh trong
đọng lại trên màn hình mới mở
Nụ cười em sáng rực thư phòng.

Chủ Nhật, 14 tháng 2, 2016

Thứ Năm, 4 tháng 2, 2016

Каким ты был, таким остался (Anh vẫn là anh)


Каким ты был, таким остался (Anh vẫn là anh)

*Là Bài hát Nga mang âm hưởng dân ca Ucraina được bạn NL sưu tầm và giới thiệu trên blog riêng. Ca từ mượt mà, êm dịu và thấm đẫm tính nhân văn. Dù là ca khúc xuất xứ từ một đất nước xa xôi, nhưng dường như rất gần với tâm hồn Việt.
Cảm xúc với ca khúc, tôi đã phóng tác, chuyển thể thành bài thơ dưới đây, mời các bạn đón đọc. Cám ơn Bạn NL rất nhiển vì đã cung cấp bản dịch tuyệt vời.
.

Nguyên bản tiếng Nga:

Каким ты был, таким остался
(Музыка: И. Дунаевский Слова: М. Исаковский-1948)


*Каким ты был, таким остался,
Орел степной, казак лихой!..
Зачем, зачем ты снова повстречался,
Зачем нарушил мой покой?

Зачем опять в своих утратах
Меня хотел ты обвинить?
В одном, в одном я только виновата,
Что нету сил тебя забыть.
Свою судьбу с твоей судьбою
Пускай связать я не могла,
Но я жила, жила одним тобою,
Я всю войну тебя ждала.

Ждала, когда наступит сроки,
Когда вернёшься ты домой…
И горьки мне, горьки твои упреки,
Горячий мой, упрямый мой!

Твоя печаль, твоя обида,
Твоя тревога ни к чему:
Смотри, смотри, душа моя открыта,
Тебе открыта одному.

Но ты взглянуть не догадался,
Умчался вдаль, казак лихой…
Каким ты был, Таким ты и остался,
Но ты и дорог мне такой.

ANH VẪN LÀ ANH.
*
Anh trở về đấy ư!
hỡi người chiến binh dũng cảm.

Sao anh lại trở về
sau bao nhiêu năm tháng.

Và khuấy động cuộc sống yên bình của em ?

Hỡi con chim ưng của thảo nguyên.
anh đã trở về
sau những tháng năm chinh chiến.

Đừng kết tội em
vì đã không nguôi lưu luyến

Có lỗi gì? cũng chỉ vì không thể quên được anh thôi.

Chàng trai Kôzăc của em ơi!
Khi vắng anh,
em một mình vượt qua bao cám dỗ

Em chỉ sống bằng niềm tin nho nhỏ
đợi anh,
anh sẽ về với cuộc sống bình yên.


Hãy vững niềm tin nhé anh
hãy là cánh chim tự do của thảo nguyên lộng gió
Em sẽ mãi là bông hồng nhỏ
yêu anh bằng hương sắc chẳng mờ phai.

(Mời các bạn quan tâm lắng nghe bài hát này qua giọng ca của ca sỹ Sofia Rotaru - Nghệ sĩ nhân dân của Nga-Ucraina-Mondavia trình bày.


Thứ Ba, 2 tháng 2, 2016

NHƯ TÌNH YÊU ĐẤY EM


  Ngày 29.1, Colleen McCullough, nữ nhà văn người Úc, tác giả tiểu thuyết Tiếng chim hót trong bụi mận gai, qua đời vì đột quỵ ở tuổi 78 tại quê nhà. Tiếng chim đã ngừng hót trong bụi mận gai, và cuộc đời một người phụ nữ dữ dội, mạnh mẽ đã đi đến hồi kết.